Noticias

La entrevista de Julio César Rodríguez también tiene doblaje en español latino

Los creadores de doblajes virales, hicieron lo propio con la conversación entre el animador y el autodenominado “pastor” Soto.

julio césar rodríguez

Los creadores de doblajes virales, hicieron lo propio con la conversación entre el animador y el autodenominado “pastor” Soto.

Un grupo de doblajistas latinos, que han cedido sus voces a diversas producciones internacionales, ha causado sensación en estos días de cuarentena por hacer sus propias versiones de diversos virales chilenos. Uno de los más recientes fue la de la “madre leona”, que generó revuelo en las redes sociales.

El nuevo video “reinterpretado” fue la entrevista que realizó Julio César Rodríguez al autodenominado “pastor” Javier Soto, que data de una entrevista realizada por el animador en junio de 2017. La voz principal está a cargo de Juan Pablo Muñoz, compartido por su compañera de labores Carla Cuili.

 

Ver esta publicación en Instagram

 

Hicimos este doblaje #Peroconrespeto @jcrodriguezoriginal . . . #ViralesChilenos #Virales #Doblaje #DoblajeLatino #ViralesDoblados #Chile

Una publicación compartida por Carla Cuili Valle (@cuilibunny) el


Contenido patrocinado

Compartir