Noticias

Este es el verdadero origen de la palabra «cachai»

Inscrito dentro de nuestro dialecto como chilenos, el "cachai" tiene su origen relacionado con el lenguaje inglés

Benjamín Carrasco |

Verdadero Significado De Cachai

Verdadero Significado De Cachai

Todos lo usamos, no hay ningún chileno que no lo haga. La palabra «cachai» es una de las más típicas expresiones dentro del dialecto chileno y usado en conversaciones informales, que muchas veces impresiona a los extranjeros.

Sin embargo, a diferencia de lo que uno podría creer sobre su arraigada relación con nuestro lenguaje, su origen no tiene nada que ver con el español. De hecho, está completamente vinculado a un idioma extranjero, el cual hemos modificado para nuestro uso cotidiano y del que no todo el mundo está enterado.

¿Cuál es el verdadero origen de la palabra “cachai”?

Cotidianamente, la palabra «cachai» viene relacionada con el verbo «cachar», que en Chile se usa como sinónimo de “entender” o “captar” algo. Pero su origen no tiene relación con el español en sí, ni tampoco alguna relación con el lenguaje mapuche, como algunos podrían llegar a pensar. De hecho, es un anglicismo que se adaptó fonéticamente al español chileno.

La palabra «cachai» viene de frase en ingles to catch, que en español se traduce como agarrar o captar algo. Un anglicismo que, con el tiempo, se transformó en una popular palabras dentro de nuestro dialecto chileno. El «cachai» funciona como una muletilla al final de las oraciones, que funciona de igual manera que el “¿entiendes?” o “¿me sigues?”, usado en otros dialectos del idioma español. Su propósito es confirmar que la persona receptora del mensaje comprendió lo que se le dijo.

Cabe destacar que, a pesar de tener sus orígenes en un anglicismo y ser parte de la jerga nacional, la palabra «cachai» no es oficial. Esto, ya que no se encuentra registrada en el Diccionario de la Real Academia Española (RAE). Sin embargo, es un modismo integrado intrínsecamente en el lenguaje cotidiano de los chilenos, el cual se aleja, hoy en día, de un origen extranjero y funciona como un símbolo de identidad chilena.

Lo más reciente

RESEÑA // «Bugonia»: el mundo según Yorgos Lanthimos, más cerca del abismo

La nueva película del realizador greigo profundiza su obsesión por el control, la paranoia y la alienación contemporánea en una sátira incómoda que confirma a uno de los autores clave del cine actual.

El día que volvieron a estar juntos: la historia del último reencuentro de The Beatles

"Free As A Bird: A Song Reborn" es el corto documental que relata la reunión de Paul McCartney, George Harrison y Ringo Starr en 1994.

Chile reporta primer caso de subclado K de influenza A(H3N2): situación epidemiológica y vigilancia

Chile confirma primer caso de subclado K de influenza A(H3N2). Vigilancia del ISP detecta la “supergripe” en contexto de descenso de casos.

Salir de la versión móvil