PALABRAS SACAN PALABRAS

We tripantü

Equipo Futuro |

Editorial de Freddy Stock, miércoles 22 de junio.

We tripantü… Feliz Año Nuevo en lengua mapuche, la venida del calor, de las siembras, de la luz sobre la noche. We tripantü que en mapudungún es un canto a la esperanza de la transparecia sobre las tinieblas, una fiesta que muchas culturas originarias de América del Sur le dedicaron al solsticio de invierno y que solía durar varios días. Claro, luego llegaron los conquistadores y trajeron sus espadas, su inquisición, sus reglas y su Dios omnipotente. También trajeron otra fecha para celebrar el Año Nuevo y otro acontecimiento para eclipsar el solsticio de invierno (verano en este hemisferio) y ese fue el supuesto nacimiento del Mesías de los vencedores, la noche del 24 de diciembre.

Por eso, aprovechamos de decir We Tripantü y conectarnos con los antepasados, con la tierra y con la espera de días más cálidos y luminosos…

Lo más reciente

«No quiero salir a la calle»: Barry Keoghan se confiesa sobre las burlas hacia su aspecto físico

El actor protagonista de Saltburn y de Peaky Blinders: The Inmortal Man, confesó el difícil periodo que ha significado lidiar con burlas.

AC/DC y los 30 años de «Cover You in Oil», el blues sucio y aceitado como preámbulo a Ballbreaker

Un 22 de marzo pero de 1996 se estrenó el sencillo que nos adelantó lo que vendría en el decimotercer álbum de los australianos, Ballbreaker.

Por fin sabemos como es el formato de Ecos: la nueva gira de Soda Stereo ya comenzó y dejo sus primeras imágenes en Argentina

Tras su primera fecha en Argentina, se sabe como serán los shows de esta nueva versión de Soda Stereo que nos tenia a todos expectantes.

Salir de la versión móvil